Home Page - El Salvador - Guatemala - Honduras - Mexico - Nicaragua - Cambodia - India - Vietnam - Nature - Landscapes
No one can remain insensitive to the magic of this fabulous "Realm of the Million Elephants" and its friendly inhabitants. The landscape is contrasted between the northern mysterious mountains with luxuriant vegetation and the bucolic islands of SiPhanDone in the South. In spite of their poverty, Lao are very warm and smiley and the life passes by peacefully around the country at the pace of the Mekong, giving Laos a unique perfume of yore.
On ne peut demeurer insensible à la magie de ce fabuleux «Royaume du Million d’Eléphants» et de ses habitants si accueillants. Le paysage est assez contrasté entre les montagnes mystérieuses du nord à la végétation luxuriante et les îles bucoliques de SiPhanDone au sud. Malgré leur pauvreté, les habitants sont très chaleureux, souriants et placides et la vie s’écoule paisiblement dans tout le pays, au rythme du Mékong donnant au Laos un parfum d’antan inimitable.
Nadie puede permanecer insensible a la magia de este fabuloso "Reino del Millón de Elefantes" y de sus habitantes amistosos. El paisaje es contrastado entre las montañas del norte misteriosas con la vegetación lujosa y las islas bucólicas de SiPhanDone en Sur. A pesar de sus pobreza, los habitantes son muy sonrientes y plácidos y la vida pasa apaciblemente en todo el país al ritmo del Mekong, dando a Laos un perfume único de tiempos antiguos.
All Photos are Copyrighted © 1998 - 2012 DomBea.com
All rights reserved / Reproduction Interdite / Reproducción Prohibida
Photographers : Dominique & Beatrice Brand
Please, if you want to show our photos on your website be sure to put a link back, thank you
S'il vous plait, si vous voulez montrer nos photos sur votre site web, mettez notre lien en retour, merci
Por favor, si usted quiere mostrar que nuestras fotos sobre su sitio web estar seguras para aplazar un enlace, gracias

A Lao family in the Bolovens |
Famille Lao dans les Bolovens |
Familia Lao en Bolovens |

On the Mekong River |
Sur le Mekong |
Sobre El Río Mekong |

Lao kids |
Enfants Lao |
Niños Lao |

A fisherman is throwing his net |
Un pêcheur lance son filet |
Un pescador lanza su red |

Fishing on the Mekong River |
Pêche sur le Mekong |
Pesco sobre el Río Mekong |

Little girl in a Lao village |
Une petite fille dans un village Lao |
Una nieta en un pueblo Lao |

Water games in Done Khong |
Jeux d'enfants à Done Khong |
Juegos de niños en Done Khong |

SiPhanDone |

A fisherman repairing his net |
Un pêcheur réparant son filet |
Un pescador que repara su red |

Nice throw ! |
Joli lancer ! |
¡ Hermoso lanzamiento ! |

Préparation of palm sugar candies in Done Khong |
Préparation de bonbons au sucre de palme à Done Khong |
Preparación de caramelos con el azúcar de palma en Done Khong |



Monks in Luang Prabang |
Moines à Luang Prabang |
Monjes en Luang Prabang |



Night market in Luang Prabang |
Marché de nuit à Luang Prabang |
Mercado de noche en Luang Prabang |



Monks in Luang Prabang |
Moines à Luang Prabang |
Monjes en Luang Prabang |

Glance of a Lao child |
Regard d'enfant Lao |
Mirada de niño Lao |



During the offering to the monks |
Pendant l'offrande aux moines |
Durante la ofrenda a los monjes |

At the edge of the Mekong River |
Au bord du Mekong |
A orillas del Río Mekong |

Monk in Luang Prabang |
Moine à Luang Prabang |
Monje en Luang Prabang |



Kids playing in Pak Seung |
Les enfants s'amusent à Pak Seung |
Los niños se divierten a Pak Seung |

Monk in Luang Prabang |
Moine à Luang Prabang |
Monje en Luang Prabang |



Little girs in Laos |
Fillettes au Laos |
Niñas en Laos |



Old women in northern Laos |
Vieilles femmes dans le nord du Laos |
Mujeres viejas al norte de Laos |

A little piece of life by the Mekong |
Scène de vie au bord du Mékong |
Escena de vida a orillas del Mekong |


Nam Khan River at dawn |
La Nam Khan au petit matin |
El Río Nam Khan de madrugada |

Paksé, Province of Champasak, situated in the confluence of the Mekong and the Nam Xé |
Paksé, Province de Champasak, située au confluent du Mékong et de la Nam Xé |
Paksé, Provincia de Champasak, situada en la confluencia del Mekong y del Nam Xé |

A simple life |
Une vie simple |
Una vida simple |

Have you ever seen this kind of transportation from Vang Vieng ? |
Connaissez-vous ce moyen de transport de Vang Vieng ? |
¿ Conoce este medio de transporte de Vang Vieng ? |

Monk in Luang Prabang |
Moine à Luang Prabang |
Monje en Luang Prabang |



Kids in SiPhanDone |
Enfants de SiPhanDone |
Niños en SiPhanDone |



Monks in Luang Prabang |
Moines à Luang Prabang |
Monjes en Luang Prabang |

Twins in Luang Prabang |
Jumelles à Luang Prabang |
Gemelas en Luang Prabang |



Ecological transportations are better for the environment |
Les transports écologiques c'est mieux pour l'environnement |
Los transportes ecológicos son mejor para la naturaleza |



Young girls selling fried fish near Pakbeng |
Vendeuses de poissons frits vers Pakbeng |
Vendedoras de pescados fritos cerca de Pakbeng |

School girls neat Tad Fane |
Ecolières près de Tad Fane |
Alumnas cerca de Tad Fane |

A little girl from Thintong |
Une petite fille de Thintong |
Una nieta de Thintong |

Another one rather hilarious in front of the lens in Champasak |
Une autre plutôt hilare devant l'objectif à Champasak |
Una otra más bien risueño delante del objetivo en Champasak |

Cooking in the street... |
Cuisiner sur le trottoir... |
Cocinar sobre la acera... |



On the Mekong river / Monk in Luang Prabang |
Sur le Mékong / Moine à Luang Prabang |
Sobre el Río Mekong / Monje en Luang Prabang |



Young girls near Tad Fane |
Jeunes filles près de Tad Fane |
Joven chicas cerca de Tad Fane |



Little girls in northern Laos |
Petites filles dans le nord du Laos |
Nietas al norte de Laos |

Little boy on the Mekong river |
Petit garçon sur le Mékong |
Niño sobre el Mekong |
Home Page - El Salvador - Guatemala - Honduras - Mexico - Nicaragua - Cambodia - India - Vietnam - Nature - Landscapes
Copyright © 1998-2012 DomBea.com / All rights reserved / Reproduction Interdite
Please, if you want to show our photos on your website be sure to put a link back, thank you
S'il vous plait, si vous voulez montrer nos photos sur votre site web, mettez notre lien en retour, merci
Por favor, si usted quiere mostrar que nuestras fotos sobre su sitio web estar seguras para aplazar un enlace, gracias